Про варіативність перекладу неособових дієслівних форм з англійської на російську мову в художньому тексті

Наталья Дмитриевна Голякевич

Анотація


У статті досліджено особливості перекладу неособових форм дієслова з англійської мови на російську мову в художньому тексті. Окреслена проблема недостатньо висвітлена в лінгвістичній і перекладацькій літературі, тому в процесі перекладу неособових форм дієслова з англійської на російську мову постають певні труднощі. Почасти акцент зроблено на лексичному аспекті, перш за все, на змістових помилках, проте перекладні синтаксичні помилки, подекуди непомітні, на перший погляд, призводять не лише до помилок стилістичних, але і до викривлення смислу

Повний текст:

PDF

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.