Переклад і нормативні аспекти перекладу

Автор(и)

  • Лариса Петрівна Гапоненко Криворізький державний педагогічний університет

DOI:

https://doi.org/10.31812/filstd.v13i0.248

Ключові слова:

переклад, нормативний аспект, норма

Анотація

Стаття присвячена теоретичним питанням перекладу. Автор детально розглядає нормативні аспекти перекладу та їх роль в оцінюванні тексту перекладу.

Metrics

Metrics Loading ...
Abstract views: 137 / PDF downloads: 420

Біографія автора

Лариса Петрівна Гапоненко, Криворізький державний педагогічний університет

кандидат педагогічних наук, доцент кафедри англійської філології

Посилання

Бреус Е. В. Теория и практика перевода с английского языка на русский : [учебное пособие] / Е. В. Бреус. –М. : Изд-во УРАО, 2001. –Ч. 1. –104 с.

Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. Курс лекций / В. Н. Комиссаров. –М. : ЭТС, 1999.

Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) : [учебник] / В. Н. Комиссаров. –М.: Высшая школа, 1990. –253 с.

Миньяр-Белоручев Р. К. Теория и методы перевода / Р. К. Миньяр-Белоручев. –М. : Московский лицей,1996 –208 с.

Федоров А. В. Основы общей теории перевода (Лингвистические проблемы) / А. В. Федоров. –[4 изд., перераб. и доп.]. –М. : Высшаяшкола, 1983. –250 с.

Downloads

Опубліковано

2015-09-15

Як цитувати

Гапоненко, Л. П. (2015). Переклад і нормативні аспекти перекладу. Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 13, 51–56. https://doi.org/10.31812/filstd.v13i0.248

Номер

Розділ

Структура і семантика мовних одиниць