Запозичення англомовних алюзивних неологізмів як стратегія українського медіа-мовлення

Автор(и)

  • Наталія Анатоліївна Ясинецька

DOI:

https://doi.org/10.31812/filstd.v6i1.844

Ключові слова:

неологізм, запозичення, історична алюзія, філологічна алюзія, подвійна історично-філологічна алюзія

Анотація

У статті розглянуто за тематикою запозичення англомовних алюзивних неологізмів 1990-х – 2000-х років, виявлено різновиди алюзії в них, проаналізовано роль і місце таких запозичень в українській мові.

Metrics

PDF views
182
Jan 2012Jul 2012Jan 2013Jul 2013Jan 2014Jul 2014Jan 2015Jul 2015Jan 2016Jul 2016Jan 2017Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202615
|
Abstract views: 109 / PDF downloads: 182

Downloads

Опубліковано

2011-10-16

Як цитувати

Ясинецька, Н. А. (2011). Запозичення англомовних алюзивних неологізмів як стратегія українського медіа-мовлення. Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 6(1), 540–546. https://doi.org/10.31812/filstd.v6i1.844

Номер

Розділ

Структура і семантика мовних одиниць