Гоголь і Шевченко в зарубіжній транскрипції

Автор(и)

  • Михайло Кузьмович Наєнко доктор філологічних наук, професор Київський національний університет імені Тараса Шевченка

DOI:

https://doi.org/10.31812/world_lit.v7i0.1127

Ключові слова:

стиль творчості, національні риси, бароко, романтизм, реалізм, фольклор, літераурне зарубіжжя

Анотація

Ідеться про недостатньо прояснені проблеми художнього стилю Гоголя й Шевченка. Автор звернув увагу на них у зв’язку з відзначенням 200-літніх ювілеїв обох українських геніїв, наголосив на дискусійності питань, пов’язаних із їхньою приналежністю до різних стильових епох та національних літератур. Зачеплено також проблему відлуння творчості письменників у літературному зарубіжжі.

##plugins.generic.paperbuzz.metrics##

##plugins.generic.paperbuzz.loading##
Abstract views: 88 / PDF downloads: 156

##submission.downloads##

Опубліковано

2016-06-30

Як цитувати

Наєнко, М. К. (2016). Гоголь і Шевченко в зарубіжній транскрипції. Літератури світу: поетика, ментальність і духовність, 7, 143–154. https://doi.org/10.31812/world_lit.v7i0.1127

Номер

Розділ

Ментальність літератур світу