Англіцизми у французькій мові та особливості їх перекладу
DOI:
https://doi.org/10.31812/filstd.v9i1.546Ключові слова:
англіцизм, запозичення, лексема, семантична калька, деривація, мова-реципієнтАнотація
Англійська мова, будучи однією з найпоширеніших мов світу, останнім часом все більше і більше впливає на інші мови. Англійські запозичення вживаються майже в усіх мовах. Велика кількість англіцизмів «увійшла» й до французької мови, їх з легкістю можна знайти у французьких тлумачних словниках із транскрипцією та поясненням значення. Стаття присвячена актуальному питанню особливостей перекладу англіцизмів у французькій мові.
Завантажити
Дані для завантаження поки недоступні.
Завантаження
Опубліковано
2013-10-16
Номер
Розділ
Структура і семантика мовних одиниць
Як цитувати
Англіцизми у французькій мові та особливості їх перекладу. (2013). Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 9(1), 304-311. https://doi.org/10.31812/filstd.v9i1.546