Peculiarities of Translating the Business Letters
DOI:
https://doi.org/10.31812/filstd.v12i0.338Keywords:
business letter, English, Ukrainian, abbreviation, shortening, cliche, lexical unitAbstract
The article deals with the peculiarities of translating the business letters. We consider in detail the stereotype cliches as a component of semantic structures that may be grouped on thematic basis. Special attention is paid to the abbreviations and shortened words, with their creation and functioning promoting linguistic economy and making the content more understandable and informative for a specific circle of specialists.
Metrics
Metrics Loading ...
Abstract views: 180
/ PDF downloads: 559
Downloads
Published
2015-05-05
How to Cite
Чепурна, М. А. (2015). Peculiarities of Translating the Business Letters. Philological Studies: The Scientific Publication of Kryvyi Rih State Pedagogical University, 12, 204–210. https://doi.org/10.31812/filstd.v12i0.338
Issue
Section
Linguistics and poetics of the text