Відтворення функціонально-смислових особливостей порівнянь кіноповісті О. Довженка «Зачарована Десна» в перекладі А. Біленка
DOI:
https://doi.org/10.31812/filstd.v10i0.440Ключові слова:
логічне порівняння, образне порівняння, стилістичний прийом, переклад, трансформаціяАнотація
У статті аргументовано важливість перекладознавчих праць із питань ідіостилістики. Визначено прагматично зумовлені смислотворчі відношення в зіставленні та протиставленні як основних механізмах прийому порівняння. Простежено умотивованість застосованих перекладацьких трансформацій, які зберігають, конкретизують, нейтралізують або видозмінюють специфіку авторського стилю в іншомовному тексті.
Metrics
Metrics Loading ...
Abstract views: 86
/ PDF downloads: 101
Downloads
Опубліковано
2014-12-05
Як цитувати
Ясинецька, О. А. (2014). Відтворення функціонально-смислових особливостей порівнянь кіноповісті О. Довженка «Зачарована Десна» в перекладі А. Біленка. Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 10, 263–272. https://doi.org/10.31812/filstd.v10i0.440
Номер
Розділ
Лінгвістика і поетика тексту