Граматичні особливості українського перекладу німецькомовної аграрної літератури

Автор(и)

  • Світлана Миколаївна Амеліна Національний університет біоресурсів і природокористування України

DOI:

https://doi.org/10.31812/filstd.v14i0.200

Ключові слова:

аграрна література, переклад, порядок слів, граматичні трансформації

Анотація

У статті розглянуто граматичні особливості українського перекладу німецькомовної аграрної літератури. Обґрунтовано необхідність граматичних трансформацій. Визначено, що граматичні відмінності німецької й української мов зумовлюють використання при перекладі текстів аграрної тематики з німецької на українську мову таких прийомів: зміна порядку слів у реченні, додавання слів, трансформація простого речення у складнопідрядне, заміна однієї частини мови іншою.

Metrics

PDF views
427
Jan 2016Jul 2016Jan 2017Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202655
|
Abstract views: 204 / PDF downloads: 427

Біографія автора

Світлана Миколаївна Амеліна, Національний університет біоресурсів і природокористування України

доктор педагогічних наук, професор, завідувач кафедри іноземної філології і перекладу

Посилання

Кур’янова М. О. Граматичні труднощі перекладу німецьких науково-технічних текстів українською мовою : автореф. дис. ... канд. філол. наук / М. О. Кур’янова. –К., 2006. –16 с.

Die deutsche Landwirtschaft Leistungen in Daten und Fakten. –Berlin : Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (BMELV), 2010. –40S.

Informationen zur deutschen Landwirtschaft. Zahlen, Daten, Fakten. –Berlin, 2014. –40S.

Meinert J. Darum können Computer nur schlecht übersetzen [Електронний ресурс] / J. Meinert. –Режим доступу : http://www.welt.de/wissenschaft/article135421420/Darum-koennen-Computer-nur-schlecht-uebersetzen.html

Schulz M. Übersetzen –ein Job für “Eierköpfe” [Електроннийресурс] / M. Schulz. –Режим доступу : http://www.doku.net/artikel/uebersetze.htm

Downloads

Опубліковано

2016-01-15

Як цитувати

Амеліна, С. М. (2016). Граматичні особливості українського перекладу німецькомовної аграрної літератури. Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету, 14, 5–11. https://doi.org/10.31812/filstd.v14i0.200

Номер

Розділ

Структура і семантика мовних одиниць